FAQ for requisis_MiX

My text with Latin letters is partially or completely displayed in another alphabet, such as Cyrillic, after migration.

This can happen if you copy and paste special fonts into DOORS. When translating to xHTML, the symbol font was chosen by reuiqis_MiX.

To solve the problem cut the corresponding text section and paste it into Notepad. From Notepad, copy the text back into the affected DOORS object, save the module and run the migration again.

 

What should I pay attention to in order to achieve the optimal result with the OLE conversion?

Use Windows 10 with the latest Office package and, if necessary, other programs, provided that correct handling of the objects is also desired here. Basically, the extraction works for Word, PowerPoint, Excel, PDF and various image formats as well as ZIP.
Unfortunately, there are a few dependencies that we can't quite foresee and that partly depend on the operating system, since the OLE functionality works as an interaction of the operating system and the application registered for the OLE object.
If it should come with the migration of OLE objects to representation problems here still two Tipps:

  • Change the display of the OLE object in DOORS Classic from icon to preview (content visible).
  • Open/activate the OLE object in DOORS Classic and save it afterwards.

 

When migrating a workflow attribute, a new status is not transferred to the DNG artifact. What is there to consider when migrating workflow attributes?

Make sure that the necessary state transitions (for the initial migration from New-> *) are in place, only then can the values be set.
For a later update migration, additional transitions would then have to be allowed if necessary.
Normally, a state transition is only allowed for certain states, which then possibly prevents the writing of the artifact if a state transition is not possible.